My Oklahoma Home




My Oklahoma Home - Bruce Springsteen / Bill Cunningham

G
When they opened up the strip

        C                G
I was young and full of zip

                                 D
I wanted some place to call my home

    G        
And so I made the race

       C                G
And I staked me out a place

                  D            G
And settled down along the Cimmaron

           C
It blowed away

           G
It blowed away,

                              D
My Oklahoma home, it blow'd away

         G          
Well it looked so green and fair

        C                G
When I built my shanty there

                 D              G
Now my Oklahoma home is blown away



Well I planted wheat and oats
Got some chickens and some shoats
Aimed to have some ham and eggs to feed my face
Gota mule to pull the plow 
Got an old red muley cow
And I also got a fancy mortgage on this place.

Well it blowed away, it blowed away.
All the crops that I planted blowed away
Well, you can't grow any grain
If you ain't got any rain
Everything except my mortgage got blown away.

Well,it looked so green and fair
When I built my shanty there
I figured I was all set for life
I put on my Sunday best with my fancy scalloped vest
And I went downtown to pick me out a wife

She blowed away
She blowed away
My Oklahoma woman blowed away
Mister, as I bent down to kiss her
She was picked up by a twister
My Oklahoma woman blowed away

Well then I was left alone
Just a listenin' to the moan
of the wind around the corners of my shack
So I took off down the road
Yeah when the south wind blowed
I traveled with the wind upon my back

I blowed away
I blowed away
Chasin' that dust cloud up ahead
Once it looked so green and fair
Now it's up there in the air
My Oklahoma farm is overhead.

Well, now I'm always close to home
It don't matter where I roam
For Oklahoma dust is everywhere
Makes no difference where I'm walkin'
I can hear my chicken's squawkin'
I can hear my wife a talkin' in the air

It blowed away
It blowed away
Yeah, my Oklahoma home it blowed away 
But my home, sir, is always near
It's up in the atmosphere
My Oklahoma home is blown away

Well I'm a roamin' Oklahoman
But I'm always close to home
I'll never get homesick until I die
'Cause no matter where I'm found
My home is all around
My Oklahoma home is in the sky

It blowed away
It blowed away
My farm down on the Cimmarron
Now all over the world
Whereever dust is swirled
There is some from my Oklahoma home

Oh and it's blown away
It's blown away
Oh my Oklahoma home is blown away
Yeah, its up there in the sky
In that dust cloud by and by
My Oklahoma home is in the sky.

Yeah!











John Henry

John Henry é un héroe popular yanki coñecido por competir contra un martelo de vapor e ganar, so para morrer tras a victoria co seu martelo na man. Segundo conta a lenda seu martelo pesaba 9 kg. e john media 1,83 e pesaba 90 kg.
John Henry foi unha representación mítica da clase obreira do seculo 19. Na versión mais popular do conto, o negro John traballaba na construcción da ferrocaril nas montañas do oeste, e cando o dono do ferrrocaril mercou un martelo de vapor para facer o traballo de moitos homes, John retouno a que podia Facelo mellor el e asi salvar o seu emprego e o dos seus compañeiros. John Henry gana á máquina, pero agotado, morre.


Well John Henry was a little baby
Sittin' on his daddy's knee
He picked up a hammer and
a little piece of steel
And cried, "Hammer's gonna
be death of me, Lord, Lord
Hammer's gonna be the death of me"

Now the captain he said to John Henry
"I'm gonna bring that steam drill around
I'm gonna bring that steam drill out on these tracks
I'm gonna knock that steel on down, God, God
I'm gonna knock that steel on down"

John Henry told his captain
"Lord a man ain't noth' but a man
But before I let that steam drill
beat me down I'm gonna die with a hammer
in my hand, Lord, Lord
I'll die with a hammer in my hand"

John Henry driving
on the right side
That steam drill driving
on the left
Says, "Fore I let your
steam drill beat me down
I'm gonna hammer
myself to death, Lord, Lord,
I'll hammer my fool self to death"

Well captain said to John Henry
"What is that storm I hear?"
John Henry said, "That
ain't no storm captain
That's just my hammer
in the air, Lord, Lord
That's just my hammer in the air"

John Henry said to his shaker
"Shaker, why don't you sing?
Cause I'm swingin' thirty pounds
from my hips on down
Yeah, listen to my cold steel
ring, Lord Lord

Listen to my cold steel ring"

John Henry he hammered
in the mountains
His hammer was striking fire
But he worked so hard;
it broke his heart
John Henry laid down his hammer
and died, Lord, Lord

John Henry laid down his hammer and died

Well, now John Henry
he had him a woman
By the name of Polly Ann
She walked out to those tracks
Picked up John Henry's hammer
Polly drove steel like a man, Lord, Lord
Polly drove that steel like a man

Well every, every Monday morning
When a blue bird he began to sing
You could hear John Henry
from a mile or more
You could hear John Henry's hammer
ring, Lord, Lord
You can hear John Henry's hammer ring
I say, You can John Henry's
hammer ring, Lord, Lord
You can John Henry's
hammer ring












Morning has broken

Morning Has Broken" é un popular himno cristian publicado por primeira vez en 1931, sendo a súa autora Eleanor Farjeon e defínese como unha forma tradicional de melodía gaélica coñecida como "Bunessan". Esta melodía é cantada en servizos relixiosos para para nenos. O músico de pop e folk Cat Stevens incluíu unha versión no seu álbum de 1971 Teaser and the Firecat que chegou a nº6 na lista de éxitos U.S.A.
O himno foi publicado orixinalmente na segunda edición de Songs of Praise (1931).




Morning Has Broken
By: Cat Stevens

Morning has broken, like the first morning.
Blackbird has spoken, like the first bird.
Praise for the singing, praise for the morning,
Praise for them springing fresh from the Word.

Sweet the rain's new fall, sunlight from heaven.
Like the first dewfall, on the first grass.
Praise for the sweetnes of the wet garden,
Sprung in completeness where His feet pass.

Mine is the sunlight, mine is the morning.
Born of the one light Eden saw play.
Praise with elation, praise every morning;
God's recreation of the new day.

Morning has broken, like the first morning.
Blackbird has spoken, like the first bird.
Praise for the singing, praise for the morning,
Praise for them springing fresh from the Word.

La mañana ha roto, como la primera mañana
El mirlo ha hablado, como el primer pájaro
Alabe por el cantar, alabe por la mañana
Alabe por el fresco renacer del mundo
Dulcemente la nueva lluvia de otoño, iluminada por el sol del cielo
Como la primera caída del rocío, en el primer césped,
Alabe por la dulzura del jardín húmedo
El renacer es completo por donde pasan sus pies
Lo mío es la luz del sol, lo mío es la mañana
Nacido de una luz, vieron la obra del eden
Alabe con júbilo, alabe todas las mañanas
La recreación de Dios del nuevo día

E como sempre aquí temos outros interpretes:













un tutorial!