Born To Run

Born to Run é o terceiro álbum do músico de rock estadounidense Bruce Springsteen, publicado o 25 de agosto de 1975 a través do selo Columbia Records.

 Representando os esforzos de Springsteen por entrar no mainstream, Born to Run foi un éxito comercial e de crítica. Chegou ao número 3 da lista Billboard 200, e vendendo seis millóns de copias nos Estados Unidos ata o ano 2000. Publicáronse dous sinxelos do álbum: "Born to Run" e "Tenth Avenue Freeze-Out"; o primeiro axudou a Springsteen a alcanzar a popularidade entre o gran público. Os temas "Thunder Road" e "Jungleland" foron básicos nas radios AOR e nos concertos do músico.


Born to Run colleitou unha ampla aclamación da crítica. As loubanzas centráronse na calidade da produción e no xeito de compoñer de Springsteen, centrado na chegada dos adolescentes á idade adulta en Nova Jersey e Nova York. Considerado por moitos o seu mellor lanzamento, Born to Run adoita a ser citado como un dos grandes álbums da historia e foi situado no posto 18 da lista da Rolling Stone dos "500 mellores álbums de todos os tempos".


[Intro/Theme]
E     A  B      -
E     A  B      -
 
[Verse 1]
        E                                      A                B
In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream
   E                                          A         B
At night we ride through mansions of glory in suicide machines
 
A                    E                 F#m
Sprung from cages on highway 9, chrome-wheeled, fuel-injected
    E                           D
and steppin' out over the line, whoah!
A                       E
Baby this town rips the bones from your back
       F#m                E                                         C#m
It's a death trap, it's a suicide rap, we gotta get out while we're young
       A               B                    E
'Cause tramps like us, baby we were born to run
 
[Theme]
E     A  B      -
E     A  B      -
 
[Verse 2]
      E                                            A                     B
Wendy let me in, I wanna be your friend, I want to guard your dreams and visions
     E                                            A                          B
Just wrap your legs 'round these velvet rims, and strap your hands across my engines
 
  A               E                      F#m               E                         D
Together we could break this trap, we'll run till we drop, baby we'll never go back, whoah!
         A                       E            F#m                        E
Will you walk with me out on the wire? 'Cause baby I'm just a scared and lonely rider
      E                     C#m
But I gotta find out how it feels
          A                             B                       E
I want to know if love is wild, babe, I want to know if love is real
 
[Theme]
E     A  B      -
E     A  B      -
 
[Sax solo]
E     A  B
E     A  B
C#m  B - E
Bm
 
[Bridge]
  D                                   G
Beyond the Palace hemi-powered drones scream down the boulevard
      A                                            C
Girls comb their hair in rearview mirrors, and the boys try to look so hard
     D                                            G
The amusement park rises bold and stark, kids are huddled on the beach in a mist
        A                                               C
I wanna die with you Wendy on the streets tonight in an ever - lasting kiss
 
[Break]
e|-6-5--6-5--6-5------6-5--6-5--7-6--7-6-------------------------------------|
B|-6-6--6-6--6-6--5---6-6--6-6--7-7--7-7------------------------------------|
G|-5-5--5-5--5-5--5---5-5--5-5--6-6--6-6------------------------------------|
D|----------------5------------------16-15-13-12-11-10-----5--5-5--5-5--4--|
A|----------------3------------------14-13-12-11-10--9-----3--3-3--3-3--2--|
E|-------------------------------------------------------------------------------|
 
[Verse 3]
    E                                        A                 B
The highway's jammed with broken heroes on a last chance power drive
     E                                         A                B
Everybody's out on the run tonight but there's no place left to hide
 
  A                   E
Together Wendy we can live with the sadness
     F#m                   E                   D
I'll love you with all the madness in my soul, whoah!
A               E                            F#m
Someday girl, I don't know when, we're gonna get to that place
          E                                      C#m
Where we really want to go and we'll walk in the sun
               A               B                    E    C#m
But till then, tramps like us, baby we were born to run
 
          A               B                    E    C#m
Ah honey, tramps like us, baby we were born to run
               A               B                    E
Come on Wendy, tramps like us, baby we were born to run
 
[Outro/Theme]
E     A  B      -
      Whoah - oh - oh - oh (etc)
E     A  B      -
E     A  B      -
E     A  B      -
 
E
Oh-hhh
 


Polo día suábamos polas rúas nese soño americano.
Pola noite conducíamos entre mansións sobre máquinas suicidas.
Fuxindo da nosa gaiola pola autopista 9.
Escapando da gaiola na autoestrada 9.
Lamias  cromadas, inxección de gasolina
e pisando a  linea continua.
Cariño, esta cidade sácache os ósos das costas.
É unha trampa mortal. Un golpe suicida.
Temos que irnos de aquí mentres sexamos novos,
porque os vagabundos como nós, naceron para correr.

Wendy, déixame pasar. Quero ser o teu amigo.
Quero gardar os teus soños e as túas visións.
Pecha as túas pernas sobre esta montura de veludo
e agárrache coas túas mans ao meu motor.
Xuntos, poderemos romper esta trampa.
Correremos ata caernos. Cariño, nunca volveremos.
Camiñarás comigo sobre a corda frouxa?
Porque, Cariño, son un solitario e asustado xinete.
Pero vou descubrir o que sente.
Quero saber se o amor é salvaxe.
Moza, quero saber se o amor é real.

Tras o  Palace, máquinas  semi- propulsadas berran polo bulevar.
A mozas peitéanse fronte aos espellos retrovisores
e os mozos tratan de poñer cara de duros.
O parque de atraccións érguese impoñente.
O nenos amontóanse na praia, entre a néboa.
Quero morrer contigo,  Wendy, nas rúas, esta noite.
Nun bico interminable.

A autoestrada está ateigada de heroes feridos na súa última oportunidade.
Todo o mundo corre esta noite,
pero non hai lugar onde esconderse.
Xuntos,  Wendy, viviremos coa tristeza.
Quéroche, con toda a tolemia da miña alma.
Algún día, moza, non se cando,
iremos a ese lugar
onde realmente queremos chegar.
E camiñaremos baixo o sol.
Pero ata entón, vagabundos como nós,
agarimo, naceron para correr.

Oh cariño, os vagabundos como nós, meniña nacemos para correr.
Imos comigo, os vagabundos como nós, nacemos para correr.
Ru- uh- uh-un
Mm-mm-mm-mm
Uh- uh- uh-oh-oh-oh-oh
Ru- uh- uh- uh-un
Mm-mm-mm-mm
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ru- uh- uh-un.


Aquí dous tutoriais de guitarra. Lembra que podes reducir a velocidade de reproducción para pillarlle o punto.


Aquí uns tutoriais de piano


e xente xogando con este temazo

Suspicius Minds

« Suspicious  Minds» é unha canción escrita e gravada por primeira vez en 1968 polo compositor estadounidense Mark James. Despois de que fracasase comercialmente foi entregada a Elvis Presley polos produtor Chips  Moman, converténdose en número 1 en 1969, e un dos éxitos máis notables da súa carreira. " Suspicious  Minds" foi amplamente considerado como o sinxelo que lle devolveu o éxito profesional, despois do seu especial regreso. Foi o seu 18º e último sinxelo número un nos Estados Unidos. A revista  Rolling  Stone clasificouna 91ª na súa lista das 500 mellores cancións de todos os tempos. O guitarrista  Reggie Young tomou parte en ambas as versións.


“ Suspicious  Minds” relata os problemas dunha relación amorosa marcada pola inseguridade e polos celos. Desde un punto de vista estritamente técnico e musical, a canción entra de pleno no xénero das baladas  country coa especial característica de achegar un toque gospel achegado sobre todo polos coros.

[Verse 1]
G                        C
  We're caught in a trap;  I can't walk out
D               C               G
  because I love you too much,  baby.
G                    C
  Why can't you see,   what you're doing to me,
D                      C          D     C  Bm  D
  when you don't believe a word I say?
 
 
[Chorus]
  C                G        Bm                  C    D
     We can't go on together, with Suspicious Minds;
  Em                  Bm          C              D
     and we can't build our dreams, on Suspicious Minds.
 
 
[Verse 2]
G                              C
  So, if an old friend I know, drops by to say hello,
D                 C           G
  would I still see suspicion in your eyes?
G                  C
  Here we go again, asking where I've been.
D                       C               D      C  Bm  D
  You can see these tears are real I'm crying.
 
 
[Chorus]
  C                G        Bm                  C      D
     We can't go on together, with Suspicious Minds;
  Em                  Bm           C              B
     and we can't build our dreams, on Suspicious Minds...
 
       Em             Bm            C
          Oh, let our love survive,
                       D
          I'll dry the tears from your eyes.
       Em                   Bm             C
          Let's don't let a good thing die,  when honey,
             D                G               C    G       D
          you know I've never,  lied to you;   Mmm,  yeah,  yeah!
 
 
[Verse 3]
G                        C
  We're caught in a trap;  I can't walk out
D               C               G
  because I love you too much,  baby.
G                    C
  Why can't you see,   what you're doing to me,
D                      C          G    C  G  C
  when you don't believe a word I say?
 
 
[Outro]
  Don't you know...
G                        C
  I'm caught in a trap;  I can't walk out
D               C               G    C  G  C
  because I love you too much,  baby



Estamos atrapados nunha trampa; Non podo saír
porque quérote demasiado,  nena.
Por que non podes ver o que me estás facendo?
cando non crees unha palabra do que digo?

Coro
Non podemos seguir xuntos, con mentes sospeitosas;
e non podemos construír os nosos soños, sobre mentes sospeitosas.

Verso 2
Entón, se un vello amigo que coñezo pasa a saudarme,
Seguiría vendo sospeita nos teus ollos?
Aquí imos de novo, preguntando onde estiven.
Podes ver que estas bágoas son reais, estou a chorar.

Coro
Non podemos seguir xuntos, con mentes sospeitosas;
e non podemos construír os nosos soños, sobre mentes sospeitosas ...

Oh, deixa que o noso amor sobreviva
Secarei as bágoas dos teus ollos.
Non deixemos que nada bo morra, cando cariño,
sabes que nunca che mentín;  Mmm, si, si!

Verso 3
Estamos atrapados nunha trampa; Non podo saír
porque che amo demasiado, nena.
Por que non podes ver o que me estás facendo?
cando non crees unha palabra do que digo?

Outro
Non sabes ...
Estou atrapado nunha trampa; Non podo saír
porque che quero demasiado nena



Tutorial Guitarra



Tutorial piano